16課貓生字讀音?
逗dòu 縷lǚ 倚yǐ 妄wàng 消耗xiāo hào 憂郁yōu yù 懶惰lǎn duò 安詳ān xiáng 乞丐qǐ gài 預警yù jǐng 叮囑dīng zhǔ 懲戒chéng jiè 悲楚bēi chǔ 斷語duàn yǔ 冤枉yuān wang 虐待nüè dài 芙蓉鳥fú róng niǎo 悵然chàng rán:慫恿sǒng yǒng:畏罪潛逃wèi zuì qián táo:妄下斷語wàng xià duànyǔ,蜷伏quán fú:
涉江采芙蓉注音版?
涉江采芙蓉拼音版注音:
shè jiāng cǎi fú róng , lán zé duō fāng cǎo 。
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
cǎi zhī yù wèi shuí , suǒ sī zài yuǎn dào 。
采之欲遺誰,所思在遠道。
huán gù wàng jiù xiāng , cháng lù màn hào hào 。
還顧望舊鄉,長路漫浩浩。
tóng xīn ér lí jū , yōu shāng yǐ zhōng lǎo 。
同心而離居,憂傷以終老。
涉江采芙蓉的原文注音?
涉江采芙蓉
[ 漢 ] 佚名
shèjiāngcǎifúróng
涉江采芙蓉,
lánzéduōfāngcǎo
蘭澤多芳草。
cǎizhīyùwèishéi
采之欲遺誰?
suǒsīzàiyuǎndào
所思在遠道。
huángùwàngjiùxiāng
還顧望舊鄉,
chánglùmànhàohào
長路漫浩浩。
tóngxīnérlíjū
同心而離居,
yōushāngyǐzhōnglǎo
憂傷以終老。 白話譯文
我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草。
可是我采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠方的愛人。
回頭看那一起生活過的故鄉,長路漫漫遙望無邊無際。
兩心相愛卻要分隔兩地不能在一起,愁苦憂傷以至終老異鄉。
背景
??這是反映游子思婦的相思之詩,是《古詩十九首》之一,當作于漢獻帝建安之前的幾十年間。兩漢時期,千千萬萬的學子離鄉游學求宦。但大多無處施展才華,這些宦途失意的游學的士子在宦途無望、朋友道絕的孤單失意中,自然會苦苦地懷念故鄉和親人。本詩即是組詩中描寫懷鄉思親的代表。
賞析
??《涉江采芙蓉》是一首寫別的情詩。在古代封建社會里,生活是很簡單的,最密切的人與人之間的關系是夫妻朋友關系,由于戰爭、徭役和仕宦,這種親密關系往往長期被截斷。更由于當時交通不便,書信無法往來,相隔兩地音信全無,就成為許多人私生活中最傷心的事。因此中國古典詩詞有很大一部分都是表達別離情緒的,就主題來說,這首詩是很典型的。